Lina
    Hej! Jag undrar hur man översätter ekonomiprogrammet till engelska? Alltså gymnasieporgrammet.
    • Ludmila :

      "High-school diploma in Economics"...? :)

    1 Svar

    Anna SYV på FrågaSYV

    Hej Lina,
    menar du Rubriken "Ekonomiprogrammet" eller menar du kurserna som ingår i programmet? Vad för sort översättning frågar du om?
    ***
    Många gymnasieskolor och komvux-ar utfärdar, på begäran, examensbevis även på engelska (eller i alla fall hjälper sina f d elever att översätta). En variant är att du översätter själv och ber rektor på din gamla skola ge uppdrag till lärare i engelska på din skola att rätta till din översättning. det är tyvärr inte så att skolan måste göra det, men du kan i alla fall fråga och vi hoppas du får ett positivt svar.
    Annars så kan man alltid vända sig till en auktoriserad översättare - det är rätt dyrt, men då får man kvalificerad översättning med garanti på att det är rätt översatt.
    ***
    Skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska ser du Skoltermer på engelska.

    • : Ska skriva ett CV på engelska och behöver bara själva rubriken alltså ekonomiprogrammet
    • Julia : Då är Ludmilas förslag bra, tycker jag. High-school diploma in Economics ! kör på det! och lyckat till med CV!

    Frågor och svar taggade med 'behörighetsgrupp' (1 st.)

    • Jessica

      Behörighetsgrupp vid preliminära ansökning?

      Hej, jag är väldigt förvirrad just nu. På behörighetsgruppen på min ansökan så står det bara att jag är 'behörig' vad menas med det? Är jag tillfälligt antagen eller inte? Jag har alltid trott att det var antingen 'ej antagen' eller 'antagen', men det visade sig att 'behörig' finns också....

      Julia: : Hej Jessica! är det ansökan till gymnasiet du menar? Preliminär antagning till gymnasiet spelar ingen roll. men om du är nyfiken, ta ditt antagningsbesked till Syv på din skola,... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga