Emma
    Nu har jag en fråga till...

    Jag ska studera in dem ämnena som ingår i ett naturvetenskapligt basår. Men undrar vilket sätt som är bäst att göra det på?

    1. Vill egentligen gå i Göteborg men kommer endast in på Växjös basår. Tänker då studera 1 år (basåret) i Växjö och sedan söka in på biologiprogrammet i Göteborg.

    2. Plugga ämnena på folkhögskola i Göteborg. På så sätt kan jag flytta till Göteborg redan i år vilket jag vill.

    3. Plugga ämnena på komvux. Då måste man väl plugga i sin hemkommun?

    Vilket alternativ skulle ni säga är bäst? Så man får störst chans att komma in på det programmet man vill på högskolan sen.

    1 Svar

    Anna SYV på FrågaSYV

    Hejsan,
    komvux i din kommun kan troligtvis (förhoppningsvis) erbjuda läsa på distans och i så fall kan du bo i vilken stad du vill och t o m utomlands och läsa "mot" komvux i din kommun. Fråga på komvux i din kommun om de erbjuder läsa på distans. 
    Och om du folkbokför dig i Göteborg, då blir Gbg  "din hemkommun" och då kan du läsa på komvux i Göteborg.

    Du frågar vilket alternativ är bäst och jag vill uppmana dig söka överallt och se var du kommer in och sedan välja, Om du kommer in på flera ställen. 

    Den stora skillnaden mellan att läsa på folkhögskola och på basåret på högskolenivå - kontra - läsa på komvux är att i Komvux-kurser får du "gymnasiala betyg" som kommer att räknas in i ditt jämförelsetal, om de kurserna krävs för behörighet till "din högskoleutbildning". Om du tror du kan få högre betyg i de nya kurser än genomsnittet av dina gymnasiala betyg, då är det Fördelaktigt för dig att läsa på komvux för att du på så sätt kan höja ditt jämförelsetal.
    Men - om du tror eller vet att det blir svårt för dig att få högre betyg på de nya kurserna än genomsnittet som du har från gymnasiet, då är det fördelaktigt för dig att undvika att betyg i de nya kurserna räknas in och då är det folkhögskola eller basåret på högskolenivå som är bättre för dig.

    Frågor och svar taggade med 'översättning av betyg' (2 st.)

    • Jelena

      Kan ni översätta mina grudskol betyger?

      Tjäna jag heter Nikola och jag studerar språket på NTI Gymnasiet. Jag flyttade till Svarige för 3 år sen och jag är 17 år gammal idag. Min skola behöver mina betyger fröm grundksolan översättade. Jag behöver dem för att anmäla mig till ett gymnasiet. Jag vet inte vem jag ska fråga om de här, så...

      Anna: : Hej,det finns ett antal Olika gymnasieantagningskanslier som är ganska vana vid att gymnasiesökande skickar sina grundskolebetyg från olika länder till dem; de borde veta hur de ska gå... Läs hela svaret

    Hittar du inte din fråga?

    Skapa en ny fråga