Och om man viljer att läsa universitet utomlands till exempel i England eller i USA får man jobba här i Sverige sedan?
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32126 frågor besvarade.
Hur svårt är det att läsa på ett svenskt universitet efter ib?
Och om man viljer att läsa universitet utomlands till exempel i England eller i USA får man jobba här i Sverige sedan?
2 Svar
Hej Maya,
de flesta utbildningar på svenska universitet är på Svenska men det finns några som är - på engelska. Du nämner tyvärr inte några konkreta utbildningar - ex. juristprogrammet eller fastighetsmäklarutbildningen eller lärarutbildningar... och då är det omöjligt att ge ett konkret svar på dina frågor, detta för att det finns väldigt olika regler inom olika yrken.
Vissa yrken är mycket "lands-bundna"; andra är mer eller mindre Internationella och några är mycket internationella. Kika gärna på olika yrken - på www.framtid.se finns det tusentals olika yrkesbeskrivningar.
****
IB-programmet är bäst anpassad till elever som antingen måste flytta till ett annat land (ex. på grund av föräldrarnas arbete), som inte kan läsa på svenska /då de inte kan svenska/ ock/eller för de elever som vet att de kommer med stor sannolikhet att söka till universitet utomlands.
Det finns för- och nackdelar i att läsa på ett "vanligt svenskt gymnasieprogram" och läsa IB-programmet. Det går inte att förutse alla de olika situationer som kan inträffa och förbereda sig till alla yrken och utbildningar i alla länder... Om man absolut inte vet vad man vill - i framtiden - satsa på för ett yrke eller i vilket land man vill utbilda sig och jobba sen, får man chansa och välja ngt. som man tror på just nu och göra sitt bästa: lära sig så mycket man kan och få så höga betyg man kan få och se sen... hur det blir. Dina intressen och karriärmål kan också ändras i framtiden; du kanske vill någonting om några år, som du idag inte har en aning om eller vill satsa på ett yrke som idag kanske ännu inte finns; det "uppfinns" nya yrken, ex. fanns för några år sedan varken sig Drönarpiloter >> eller Hologramutvecklare >>. :)
Att folk skriver på olika forum och i andra sammanhang påstår att det är t.ex "svårare att läsa på ett svenskt universitet efter IB-programmet", kan absolut stämma för just den personen som påsåtr det men det behöver inte stämma för dig; allt beror på dina förmågor, dina mål och dina övriga förutsättningar. Det som stämmer för en person behöver inte stämma för en annan; det som t.ex jag tycker är svårt att läsa sig, kan vara mycket lätt för dig (och tvärtom).
Hej Maya,
om du har planer på att läsa på tandläkarprogrammet - så är det de kurser som ingår i NA, inriktning Naturvetenskap - som du behöver ha godkända betyg i; undervisning på tandläkarprogrammet i Sverige bedrivs i dagens läge endast på Svenska, ej på engelska eller andra språk; på så sätt kan det vara fördelaktigt att ha läst på svenska på gymnasiet (med tanke på Terminologi som används + med tanke på att majoritet av studenter på tandläkarprogrammen i Sverige kommer från NA, naturvetenskap och utbilnding blir mer eller mindre "anpassad" till majoriteten - så brukar det vara).
Diplomatprogrammet är Påbyggnadsutbildning; man måste först ha läst några år på högskola/universitet, innan man kan söka till diplomatprogrammet. Se gärna avsnitt UTBILDNING på Framtid.se/yrke/diplomat >>.
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga