Jag flyttar till Danmark om några veckor och överväger därför att läsa Danska. Kan jag läsa Danska 1+2+3+4 trots att jag redan har läst Tyska 3? Jag förstår att man inte kan få meritpoäng för båda två men det spelar inte så stor roll för mig.
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32171 frågor besvarade.
Kan man läsa två olika moderna språk?
Jag flyttar till Danmark om några veckor och överväger därför att läsa Danska. Kan jag läsa Danska 1+2+3+4 trots att jag redan har läst Tyska 3? Jag förstår att man inte kan få meritpoäng för båda två men det spelar inte så stor roll för mig.
1 Svar
Ja, Liam, du kan läsa Danska 1, 2, 3 och 4 även om du har godkänt betyg i tyska 3. Du kan få meritpoäng för mod.språk 3 och 4 /även om det är i 2 olika språk/.
Exempel:
om du t.ex har betyget B (lägre betyg än A) i tyska 3.. och du får betyget A i danska 3 och 4 - då kan ev. alla 3 betygen räknas in i ditt jämförelsetal. Och du får samtidigt 1,5 i merit (som är max antal merit inom Moderna språk). ang. räkna in fler kurser i ditt jämförelsetal... om du t.ex redan har Examensbevis, kommer betyg i Nya kurser räknas in i ditt jämförelsetal om de krävs för behörighet eller om de ger meritpoäng. Egentligen är det då endast betyget i Danska 4 som bör räknas in i ditt jämförelsetal när meritvärde räknas ut för konkurrens i BII, kompletteringsgruppen. Men om du får HÖGRE BETYG i Danska 3 än ditt genomsnittligt betyg (kurser i ditt examensbevis), kommer Antagning.se även räkna in det betyget i ditt Jämförelsetal - pga det höjer ditt meritvärde.
Du skriver inte varför du försöker "knåpa ihop" din studieplanering. Om det är för att ta ut Examensbevis från komvux - behöver du prata med SYV på komvux. I annat fall kan det tyvärr bli så att du kommer att läsa någon kurs "i onödan", som du sedan inte kan ta in i ditt examensbevis.
Däremot om du läser för att Kunna mer, t.ex du vill lära sig Danska - då är det fritt fram att söka kurser på komvux. Kunskap är alltid bra att ha inom alla ämnen, men om du har ett visst Mål, ex. vill få ut ett Examensbevis eller höja ditt meritvärde för att ha en chans att komma in på någon utbildning - då är det bra om du berättar vad för mål du har; vill du inte berätta det här på forumet, vänd dig till SYV på komvux eller till en studievägledare på högskola/universitet (i första hand på ett lärosäte där du senare vill läsa).
Hoppas mitt svar blir till hjälp!
julia syv
Frågor och svar taggade med 'översätta betyg' (7 st.)
-
Kan man börja master inom annan domän/område än sin kandidatexamen?
Hej! Jag har hört att man kan "översätta" sin kandidat på 180 hp, och läsa vidare till en master inom en annan domän än avklarad kandidatexamen. Stämmer detta? I dagsläget har jag tagit examen inom systemutveckling, dock är jag intresserad av marknadsföring. Kan jag då studera en master...
Hej Ronaldo!Vem som är behörig sökande till utbildningar på avancerad nivå (magister- och masterprogrammen) avgör antagningsgruppen på det... Läs hela svaret -
Oavslutad utbildning - ska jag kasta in handduken och "call it a day"?
Hej! Jag har oasvlutade studier från college i USA och hade ungefär en termins studier kvar till en Associate of Arts degree i mitten av 2015. Dock så tillät mig ett universitet att ändå göra en transfer men jag bestämde mig för att åka tillbaka till Sverige av ekonomiska skäl men även av...
Hej Henrik!Jag förstår att det fanns giltig anledning till varför dina studier i USA blev oavslutade.Du skriver om att du behöver snarast få jobb men du skriver... Läs hela svaret -
Vad heter teknikprogrammet på engelska?
Hej! Jag undrar vad teknikprogrammet egentligen heter på engelska. Dessutom vad inriktningen produktionsteknik kallas för.
Hej Erika, Skolverket har en sida https://www.skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska och om det du behöver översätta inte... Läs hela svaret -
Hur man får man tag på översatt slutbetygs certifikat?
Som titeln säger undrar jag hur jag kan få tag på översatta slutbetyg. Jag behöver de dokumentet för min ansökan till Engelskt universitet, de tillbakavisade de dokument jag översatt på min egen hand. Läst online att de krävs stämpel etc?
Hej Philip, om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?En auktoriserad... Läs hela svaret -
Ska jag övesätta slutbetyg från Polen?
Hej, jag skulle göra tandsköterska utbildning i Malmö men har jag slutbetyg från Polen. Jag har studierat på universitet i Polen(5år och är mästare). Ska jag översetta betyg till svenska eller engelska?Martina
Hej Martyna, om du vill läsa i Malmö, då är det bättre att, om du kan, översätta betygen till svenska. Men betyg på engelska borde de också kunna ta emot i Malmö.... Läs hela svaret -
Få en Läkare från utomlands jobba i Sverige ?
Hej! Det är en av mina släktingar som ska flytta till Sverige och är läkare i hemlandet! Hon vill veta om hon kan jobba eller studera till ST i Sverige? Ifall inte vad finns det för annan väg för henne att kunna jobba här som läkare? Ifall hon får hur går det till?
Hej Mansoora, Det är Socialstyrelsen som i Sverige bestämmer över läkarlegitimationer. Läs gärna information på www.socialstyrelsen.se Mina råd till personen som med... Läs hela svaret -
Översätta gymnasie/Komvux-betyg till spansk betyg?
Hur gör man om man vill studera på universitetet i ett annat land (Spanien), med tanke på betygen? Man har ju ett annat betygssystem där (betyg från 0-10). Översätter man betygen på någon myndighet här i Sverige (t ex Skolverket)? Jag vet att ni inte har några kunskaper om just studier...
Hej, vi fick nu svar från en EURES-rådgivare, expert på Spanien. Läs det svaret nedan: Alla EU medborgare som har en utbildning i sitt land som ger tillgang till Universitetet, i... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga