Hej! Jag gick samhällsvetenskapsprogrammet och läser nu ett naturvetenskapligt basår. Har snart gått en termin, och känner att jag skulle vilja läsa 2-kurserna i ämnena på komvux istället och läsa dem på distans. Dock har ju basåret ett annat system med betygen (3-5) och dem kommer inte räknas med i meriten medans betygen man får i kurserna på komvux kommer att påverka meritvärdet. Jag under först om det överhuvudtaget går? Eller om jag måste läsa om de kurserna jag redan läst på basåret då? Och på vilket sätt ersätter betygen på komvux mitt meritvärde? Jättetacksam för svar! Mvh
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32105 frågor besvarade.
Läsa ett naturvetenskapligt basår och komvux?
1 Svar
Hej Cecilia,
Basår på högskolenivå kan ge behörighet (om den studerande klarar kurserna med godkända resultat); vilka betyg man får på basåret kan spela roll endast i frågan om ev. Platsgaranti... alltså om basåret erbjuder platsgaranti till någon eller några utbildningar på den egna "skola": högskola/universitet, då kan man med högre betyg från basåret blir bättre/högre prioriterad till ett sådant "garanti-plats".
Annars, om man söker "på vanligt sätt" genom konkurrens - då söker man med meritvärde från Gymnasiet men prövas i BII, kompletteringsgruppen (om man utan Komplettering) inte var behörig. Studier på basåret är också en komplettering.
*******
Får man betyg genom prövningar eller via studier på gymnasiet eller komvux - då är det "vanliga gymnasiala betyg" man har och betyg i de kurser som krävs för behörighet räknas in i den sökandes Jämförelsetal.
Exempel:
en elev har examen från Samhällsvetenskapsprogrammet men vill söka till läkarprogrammet; eleven saknar (direkt efter gymnasiet) betygen i fysik 2, kemi 2, biologi 2 och matematik 4.
Om hen läser på komvux eller gör prövningar då kommer betygen i just Fysik2, Kemi2, Biologi2 och Matematik 4 (ej lägre kurser i samma ämnen) räknas in i elevens jämförelsetal. Men undantag: om t.ex biologi1 och matte 3 ingår i elevens Examensbevis, då räknas de betygen i.
Vi säger att eleven i exemplet ovan hade alla B betyg från gymnasiet (eller hälften A och hälften C) och har med det Jämförelsetal på 17.5; "vår elev" har också B betyget även i engelska 7 och i moderna språk 3 och 4 och har med det max meritpoäng - som är 2,5; elevens meritvärde blir i så fall 17.5 + 2.5 = 20.0 och om hen får sin naturvet.behörighet från basåret på högskolenivå, påverkas inte det meritvärde.
Men om hen får betygen i fysik2, kemi2, biologi2 och/eller matte 4 från Komvux eller genom prövningar - säg att hen får A betygen i alla de fyra kurser; elevens jämförelsetal var 17.5 och nu ska även 4 st. 100p.kurser med högre (A) betyget, också räknas in - och med det kommer jmf-talet höjas med ca + 0.1 för varje kurs - alltså blir höjningen på ca + 0.4 och det nya jämförelsetalet blir ca 17.9
men om eleven får lägre betyg i de "nya" kurserna som måste räknas in, pga de krävs för behörighet - då blir det en sänkning av jämförelsetalet (för varje 100p.kurs blir höjning eller sänkning på ca 0.1). Om det blir höjning eller sänkning beror på om de nya betygen är högre eller lägre än elevens tidigare jämförelsetal = "snittbetyget".
Ang. om komvux i din kommun (där du är folkbokförd) kan ta in dig på kurserna och om kurserna i din hemkommun erbjuds på distans - vet inte vi på fråga syv; det måste du få reda på - på komvux i din kommun.
Att läsa på komvux och på högskolenivå samtidigt är inte förbjudet. Om man hinner och orkar och får utbildningsplats på kurserna får man läsa väldigt mycket mer än heltid, man kan t o m läsa heltid på högskolenivå + heltid på komvux samtidigt. Dock får man Studiemedel från CSN endast för heltidsstudier, ej mer pengar (även om man läser på mer än heltid).
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga