Notera att jag inte nödvändigtvis vill gå på Uppsala universitet, men de andra utbildningarna jag hittade hade liknande behörighetskrav.
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32117 frågor besvarade.
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Notera att jag inte nödvändigtvis vill gå på Uppsala universitet, men de andra utbildningarna jag hittade hade liknande behörighetskrav.
2 Svar
Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem?
Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem.
Är det svenska-engelska du vill översätta emellan?
Hälsningar
Mikael SYV
Nu fick vi svar från en sakkunnig och detta gäller:
det ställs inte formella krav på översättare, dvs man kan få jobba som översättare utan någon speciell utbildning. De flesta översättare är frilansare och skaffar sig uppdrag genom personliga kontakter och med hjälp av referenser från sina tidigare uppdrag.
Man kan bli auktoriserad översättare, läs mer om det på http://www.kammarkollegiet.se/tolkar-och-oversattare/auktorisationsprovet-for-oversattare
Vill man skaffa sig utbildning som Översättare, kan man gå två olika vägar:
- översättarprogrammet
eller
- börja läsa fristående kurser och sätta ihop dem till en kandidatexamen. Hur gör man det? Jo, man börjar med att läsa SPRÅK på högskolenivå och man måste få minst 60 godkända högskolepoäng (studier i 2 terminer på heltid) i något språk för att formellt sett bli behörig att komma in på en kurs som heter "tolkning & översättning 1". Dock räcker det oftast inte med 60 hp för att det är så många som söker och eftersom urval görs på antal högskolepoäng, behöver man skaffa sig fler hp för att kunna komma in på Tolkning&översättnings-kurs. Formellt sett, så spelar det inte någon roll i vilka ämnen man har de där högskolepoängen (t o m kan man läsa kemi om man så önskar, bara man "tar" högskolepoängen).
Fördelen med Översättarprogrammet är att kurserna är ihopsatta "åt dig" och du har garanti på att komma in på nästa kurs, om du klarade de tidigare kurserna.
Nackdelen är att det är så svårt att komma in (det är många sökande med höga betyg).
Ett råd som den sakkunnige ger är att söka
1. i första hand översättarprogrammet på olika lärosäten
2. i andra hand söka fristående kurser i språk (i ditt fall skulle jag välja läsa engelska men formellt sett, spelar det inte någon roll VILKET SPRÅK man läser - om målet är att komma vidare mot masterprogrammet) men du måste - hur som helst - få 60 hp i ett språk, till att börja med. Formella kraven är inte alltid så logiska och man måste tänka mycket själv också & i ditt fall när du vill bli översättare mellan svenska & engelska och du har svenska som modersmål, skulle jag rekommenderar att du läser ENGELSKA på högskolenivå - så många poäng som du kan. Det är tillåtet att läsa på 150% av studietakt på högskolan. Du kan därför, som max, läsa 45 hp per termin. Det är ansträngande och jag kan inte rekommendera det under första terminen, men senare - om du känner att du orkar, skulle du kunna läsa på mer än heltid (upp till 1,5 heltid).
3. samtidigt kan du försöka få något översättningsuppdrag även som "obehörig översättare" och på så sätt börja skaffa dig referenser och kontakter, som behövs i väldigt stor grad för en karriär som översättare.
Översättarprogrammet (svenska-engelska): finns i Stockholm https://sisu.it.su.se/search/info/H%C3%96VKA/ENKA
Länkar till sidor som kan vara av intresse för dig:
http://www.hh.se/villstudera/humaniora/programgrund/sprakvetarprogrammetinriktningtextbearbetning180hp.65443513.html?ptKod=HGSPT16H
http://www.framtid.se/yrke/tolk
http://www.framtid.se/yrke/oversattare
http://www.kammarkollegiet.se/tolkar-och-oversattare
http://www.kammarkollegiet.se/tolkar-och-oversattare/auktorisationsprovet-for-oversattare
Jag hoppas detta svar blir till hjälp för dig!
Bästa hälsningar
Milla SYV
Frågor och svar taggade med 'yrken inom tandvård' (4 st.)
-
Varför råder många om att inte bli tandhygienist?
Varför råder många om att inte bli tandhygienist? Ser hela tiden på nätetoch tiktok som råder om att man ej ska bli tandhygienst. Jag har hört att det bla är dålig lön och att det kommer försvinna i framtiden. stämmer det?
Hej!Det vi vet om yrket Tandhygienist berättar vi om i presentationen på framtid.se/yrke/tandhygienist -- jag kan tänka mig att det finns både de tandhygienister som är... Läs hela svaret -
hjälp angående gymnasiet ?
Hej! Jag har några frågor angående mitt gymnasieval. Jag går nu första året på naturvetenskapsprogrammet och måste nu välja inriktning. Jag funderar på att välja natur natur då jag vill bli tandläkare men har hört...
Hej Dimah,du står inför ett val av inriktning på NA. Se i Programplanen för NA vad skillnaden mellan inriktningarna är: gymnasieguiden.se/gymnasieprogram/NA/programplan/Programplan_NAVad gäller... Läs hela svaret -
Gärna tipsa mig för att nå min dröm?
Vad tipsar ni mig att göra för att bli tand läkare trotts att jag inte har grundläggande behörighet? Vilka ämna är lätt och man få bra betyg? Gärna tips mig så mycket som möjligt
Hej,för att i Sverige läsa på tandläkarprogrammet (och det måste man göra för att annars kan man inte ta examen som tandläkare & ansöka om legitimation) så... Läs hela svaret -
Kan man vidareutbilda sig från Tandhygienist till tandläkare?
Hej! Jag vill bli tandläkare men har inte tillräckligt bra betyg för det... Finns det någon möjlighet att gå någon vidareutbildning från tandhygienist till tandläkare? Vart isåfall finns den?
Hej Kajsa! Vi har för bara en liten stund /ca 2 veckor sedan/ kontaktat alla Studievägledare på alla Tandläkarutbildningar i Sverige och ställde en fråga - om man... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga