Hej, jag har sökt lite olika teaterprogram nu till gymnasiet. När jag var på proven sa de att resultaten skulle komma upp v12/13, men de har de inte gjort än. Jag antar att det skjutits upp/ försenats av hela Corona grejen. Men min fråga är vart på hemsidan (gymnasieintagningen.storsthlm) ser man resultaten när de väl kommer upp? Får man en notis Mvh E
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 31991 frågor besvarade.
Var ser man poängen till färdighetsprov?
2 Svar
Hej,
på gyantagningen.se/utbildningar/nationella-program/utbildningar-med-fardighetsprov läser man bland annat följande information:
Provresultat
När bedömningen är klar kan du se ditt provresultat i antagningsportalen. Provresultat kan du, efter att bedömningen är klar, se på din inloggningssida på vår hemsida. Din provpoäng läggs ihop med din betygspoäng och det är det resultatet som du ser när du loggar in. Glöm inte att kontrollera att dina provpoäng registerats.
Gör som det står i info på sidan, länk ovan. Om det inte funkar för dig - var god vänd dig med den frågan till personal som jobbar på Gymnasieantagningskansliet i Storstockholm: kontaktuppgifter -
Telefontid Måndag-Torsdag kl.9-11
Telefon 08-580 080 00
E-post [email protected]
Hejsan, jag tycker du fick "bra" (i alla fall rätt svar) från Milla SYV.
Dock kan det bli svårt att snabbt komma fram och få svar från personal på gymnasieantagningskansliet, pga många kontaktar dem och de hinner kanske inte snabbt svara på alla frågor.
E-posta till gyantagningen redan nu. På måndag kl.9 kan du testa ringa till dem.
Men du borde också kunna få svar direkt från gymnasieskolan.
Jag ser att det finns 9 st. gymnasieskolor i Stockholms län som erbjuder ES(teater): listan finns på gymnasieguiden.se/gymnasium?query=&programES-teater
Frågor och svar taggade med 'översättare' (6 st.)
-
vad krävs det för att bli tolk ?
Hej! Jag skulle gärna vilja läsa och kunna arbeta som tolk i svenska och arabiska. Vart kan jag läsa dessa utbildningar? En del människor säger att man måste kunna vara mycket duktig på att skriva i arabiska. Jag kan läsa på arabiska och ibland...
Hej,läs gärna om olika tolk-yrken på framtid.se/yrke/tolk -- det finns olika nivåer av auktorisation för tolkar och översättare. Vad gäller jobbmöjligheter så... Läs hela svaret -
Engelska/svenska lärare, översätta?
Hej! Jag funderar på att söka till Ämneslärarprogrammet med ämnena Engelska och svenska som andraspråk, men funderar även på att studera till översättare i svenska/engelska. Jag är lite osäker på vad jag ska välja och...
Hej Johanna, det finns rätt många Språkyrken. Några exempel: producent-av-text-for-syntolkning, korsordskonstruktör och korrekturläsare.Problemet med de andra språkyrken,... Läs hela svaret -
Jag vill bli översättare, vad krävs och hur går jag tillväga?
Hej! Jag undrar hur jag går tillväga för att bli översättare. Vad krävs för att komma in på programmet?
Hej Zara, se gärna info om >> Kandidatprogram i Språk och Översättning på TÖI. Användbar info kan också finnas i yrkespresentationen... Läs hela svaret -
Vilka jobb finns det för någon som kan Japanska och Svenska?
Jag kan prata grundläggande japanska och vill gärna lära mig mer! Skulle vilja veta vad det skulle kunna finnas för jobb där man har användning för svenska/japanska, att kunna båda språken liksom. Vet något som heter förlagsredaktör, skulle vilja veta vad det är och om man skulle kunna vara det...
Hej WiIma! Så roIigt att du kan japanska! Ett ganska ovanIigt - i Sverige - språk! Det är alltid bra att kunna flera språk och kunna de så bra som möjligt.... Läs hela svaret -
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Jag funderar på att bli översättare men vet inte hur jag ska gå till väga efter gymnasiet. Jag har hittat några utbildningar, bl.a. ett masterprogram på Uppsala universitet. Men det står att behörigheten till översättarprogrammet inkluderar en kandidatexamen. Ska man då ha en kandidatexamen i...
Hej Pernilla! Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem? Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem. Är det svenska-engelska du vill översätta emellan? Hälsningar Mikael SYV -
Jag undrar om det finns en översättareutbildning i Malmö?
Efter detta läsåret är jag klar med min gymnasieutbildning. Jag läser just nu samhällsvetenskap med internationell profil på Nya Malmö Latin. Efter gymnasieutbildningen vill jag gärna läsa vidare till översättare. Mitt modersmål är serbiska. Nu undrar jag om det finns en utbildning i Malmö och...
Hej Katarina, mycket information som kan vara av intresse för dig, finns på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga