Hej! Min första termin på komvux (i Augusti) klarade jag Engelska 5 och Svenska som andra språk 1 men nu på min nästa termin (i November) tänkte jag läsa 3 olika ämnet: Engelska 6, Svenska som andra språk 2 och Kemi 1( alla dessa kurser på heltid) Jag har redan skickat min ansökan och nu fick jag svaret att jag inte får studera Engelska och Kemi, alltså bara Svenska. Varför det? Hur många poäng/kurser per termin får man läsa?
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32182 frågor besvarade.
Varför det? Hur många poäng/kurser per termin får man läsa?
1 Svar
Hej,
på heltid läser man på komvux 20 gymnasiala poäng per vecka, alltså varje kurs i svenska på gymnasial nivå läser man på heltid på 5 veckor; kemi1 är också en sådan 100p.kurs (samma omfattning) och även kurser i engelska är också på 100p. De flesta kurser på gymnasial nivå är på 100p., men inte alla. finns t.ex mindre kurser á 50 poäng (t.ex kurser inom filosofi och psykologi) och större, t.ex Fysik1a är på 150 poäng.
*********
Varför du fick avslag på din ansökan om att få läsa engelska och kemi kan inte vi på FRåGA SYV svara på. Vänd dig till komvux i din kommun och fråga; de måste kunna förklara för dig varför du fick avslag.
Allmänt gäller: komvux brukar inte ge plats på kurserna till mer än heltid. En termin på hösten på komvux brukar vara på 20 veckor och då hinner man under den terminen läsa fyra st. 100p.kurser.
En termin på våren på komvux brukar vara på 22 veckor men kan även vara längre - t.ex kan vara i 25 veckor om undervisning börjar i början av januari och pågår till midsommar. På 25 veckor hinner man på heltid läsa 500 poäng, alltså fem stycken kurser som är lika stora som språkkurser, kurser inom ämnet kemi och mattekurser (för att alla de är á 100p.styck.
Frågor och svar taggade med 'översätta betyg' (7 st.)
-
Kan man börja master inom annan domän/område än sin kandidatexamen?
Hej! Jag har hört att man kan "översätta" sin kandidat på 180 hp, och läsa vidare till en master inom en annan domän än avklarad kandidatexamen. Stämmer detta? I dagsläget har jag tagit examen inom systemutveckling, dock är jag intresserad av marknadsföring. Kan jag då studera en master...
Hej Ronaldo!Vem som är behörig sökande till utbildningar på avancerad nivå (magister- och masterprogrammen) avgör antagningsgruppen på det... Läs hela svaret -
Oavslutad utbildning - ska jag kasta in handduken och "call it a day"?
Hej! Jag har oasvlutade studier från college i USA och hade ungefär en termins studier kvar till en Associate of Arts degree i mitten av 2015. Dock så tillät mig ett universitet att ändå göra en transfer men jag bestämde mig för att åka tillbaka till Sverige av ekonomiska skäl men även av...
Hej Henrik!Jag förstår att det fanns giltig anledning till varför dina studier i USA blev oavslutade.Du skriver om att du behöver snarast få jobb men du skriver... Läs hela svaret -
Vad heter teknikprogrammet på engelska?
Hej! Jag undrar vad teknikprogrammet egentligen heter på engelska. Dessutom vad inriktningen produktionsteknik kallas för.
Hej Erika, Skolverket har en sida https://www.skolverket.se/skolutveckling/anordna-och-administrera-utbildning/administrera-utbildning/skoltermer-pa-engelska och om det du behöver översätta inte... Läs hela svaret -
Hur man får man tag på översatt slutbetygs certifikat?
Som titeln säger undrar jag hur jag kan få tag på översatta slutbetyg. Jag behöver de dokumentet för min ansökan till Engelskt universitet, de tillbakavisade de dokument jag översatt på min egen hand. Läst online att de krävs stämpel etc?
Hej Philip, om det krävs "stämpel" då är det kanske så att en Auktoriserad översättare måste översätta dina betyg?En auktoriserad... Läs hela svaret -
Ska jag övesätta slutbetyg från Polen?
Hej, jag skulle göra tandsköterska utbildning i Malmö men har jag slutbetyg från Polen. Jag har studierat på universitet i Polen(5år och är mästare). Ska jag översetta betyg till svenska eller engelska?Martina
Hej Martyna, om du vill läsa i Malmö, då är det bättre att, om du kan, översätta betygen till svenska. Men betyg på engelska borde de också kunna ta emot i Malmö.... Läs hela svaret -
Få en Läkare från utomlands jobba i Sverige ?
Hej! Det är en av mina släktingar som ska flytta till Sverige och är läkare i hemlandet! Hon vill veta om hon kan jobba eller studera till ST i Sverige? Ifall inte vad finns det för annan väg för henne att kunna jobba här som läkare? Ifall hon får hur går det till?
Hej Mansoora, Det är Socialstyrelsen som i Sverige bestämmer över läkarlegitimationer. Läs gärna information på www.socialstyrelsen.se Mina råd till personen som med... Läs hela svaret -
Översätta gymnasie/Komvux-betyg till spansk betyg?
Hur gör man om man vill studera på universitetet i ett annat land (Spanien), med tanke på betygen? Man har ju ett annat betygssystem där (betyg från 0-10). Översätter man betygen på någon myndighet här i Sverige (t ex Skolverket)? Jag vet att ni inte har några kunskaper om just studier...
Hej, vi fick nu svar från en EURES-rådgivare, expert på Spanien. Läs det svaret nedan: Alla EU medborgare som har en utbildning i sitt land som ger tillgang till Universitetet, i... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga