Notera att jag inte nödvändigtvis vill gå på Uppsala universitet, men de andra utbildningarna jag hittade hade liknande behörighetskrav.
Sök efter frågor
Här kan du söka bland alla redan ställda frågor.
Alla frågor är besvarade av riktiga studie- och yrkesvägledare.
Just nu är 32117 frågor besvarade.
Vad ska jag läsa för att bli översättare?
Notera att jag inte nödvändigtvis vill gå på Uppsala universitet, men de andra utbildningarna jag hittade hade liknande behörighetskrav.
2 Svar
Jag undrar om du tittat på http://www.tolk.su.se/ och har varit i kontakt med dem?
Tolk och översättarinstitutet är nischade just inom det området och jag tycker det är jättebra att höra med dem.
Är det svenska-engelska du vill översätta emellan?
Hälsningar
Mikael SYV
Nu fick vi svar från en sakkunnig och detta gäller:
det ställs inte formella krav på översättare, dvs man kan få jobba som översättare utan någon speciell utbildning. De flesta översättare är frilansare och skaffar sig uppdrag genom personliga kontakter och med hjälp av referenser från sina tidigare uppdrag.
Man kan bli auktoriserad översättare, läs mer om det på http://www.kammarkollegiet.se/tolkar-och-oversattare/auktorisationsprovet-for-oversattare
Vill man skaffa sig utbildning som Översättare, kan man gå två olika vägar:
- översättarprogrammet
eller
- börja läsa fristående kurser och sätta ihop dem till en kandidatexamen. Hur gör man det? Jo, man börjar med att läsa SPRÅK på högskolenivå och man måste få minst 60 godkända högskolepoäng (studier i 2 terminer på heltid) i något språk för att formellt sett bli behörig att komma in på en kurs som heter "tolkning & översättning 1". Dock räcker det oftast inte med 60 hp för att det är så många som söker och eftersom urval görs på antal högskolepoäng, behöver man skaffa sig fler hp för att kunna komma in på Tolkning&översättnings-kurs. Formellt sett, så spelar det inte någon roll i vilka ämnen man har de där högskolepoängen (t o m kan man läsa kemi om man så önskar, bara man "tar" högskolepoängen).
Fördelen med Översättarprogrammet är att kurserna är ihopsatta "åt dig" och du har garanti på att komma in på nästa kurs, om du klarade de tidigare kurserna.
Nackdelen är att det är så svårt att komma in (det är många sökande med höga betyg).
Ett råd som den sakkunnige ger är att söka
1. i första hand översättarprogrammet på olika lärosäten
2. i andra hand söka fristående kurser i språk (i ditt fall skulle jag välja läsa engelska men formellt sett, spelar det inte någon roll VILKET SPRÅK man läser - om målet är att komma vidare mot masterprogrammet) men du måste - hur som helst - få 60 hp i ett språk, till att börja med. Formella kraven är inte alltid så logiska och man måste tänka mycket själv också & i ditt fall när du vill bli översättare mellan svenska & engelska och du har svenska som modersmål, skulle jag rekommenderar att du läser ENGELSKA på högskolenivå - så många poäng som du kan. Det är tillåtet att läsa på 150% av studietakt på högskolan. Du kan därför, som max, läsa 45 hp per termin. Det är ansträngande och jag kan inte rekommendera det under första terminen, men senare - om du känner att du orkar, skulle du kunna läsa på mer än heltid (upp till 1,5 heltid).
3. samtidigt kan du försöka få något översättningsuppdrag även som "obehörig översättare" och på så sätt börja skaffa dig referenser och kontakter, som behövs i väldigt stor grad för en karriär som översättare.
Översättarprogrammet (svenska-engelska): finns i Stockholm https://sisu.it.su.se/search/info/H%C3%96VKA/ENKA
Länkar till sidor som kan vara av intresse för dig:
http://www.hh.se/villstudera/humaniora/programgrund/sprakvetarprogrammetinriktningtextbearbetning180hp.65443513.html?ptKod=HGSPT16H
http://www.framtid.se/yrke/tolk
http://www.framtid.se/yrke/oversattare
http://www.kammarkollegiet.se/tolkar-och-oversattare
http://www.kammarkollegiet.se/tolkar-och-oversattare/auktorisationsprovet-for-oversattare
Jag hoppas detta svar blir till hjälp för dig!
Bästa hälsningar
Milla SYV
Frågor och svar taggade med 'undervisningsspråk svenska' (7 st.)
-
Vad gäller för att klara Sjuksköterskeprogrammet?
Hej! Jag går sista året gymnasiet nu med inriktning vård och omsorg. Jag tänkte plugga till sjuksköterskeprogrammet men är så dåligt med svenska språket. Jag blir ledsen för att kanske kommer jag inte klara programmet. Jag är en...
Hej!Det är förståeligt att du känner oro inför att börja på sjuksköterskeprogrammet med en känsla av osäkerhet kring dina språkkunskaper i svenska.... Läs hela svaret -
Utländska betyg ?
Hej! Jag undrar vad som krävs för att läsa lärarprogrammet om man har fullständiga grund och gymnasiebetyg från England ( ? )
Hej Nora,personen som vill läsa på svenska högskoleutb.med undervisningsspråk Svenska (och så vitt jag vet så ges lärarprogrammen i Sverige endast på svenska) behöver skaffa sig... Läs hela svaret -
SFI kurs D vs Svenska som andraspråk grund delkurs 1?
Hej, 1. Behöver jag läsa Svenska som andraspråk grund delkurs 1 ifall jag redan har godkänt betyg i SFI kurs D? Många skolor säger att SVA grund delkurs 1 endast är repetition av SFI. 2. De flesta skolorna har delat upp SVA grund i 4 delar, behöver...
Hej!Du behöver antingen få godkänt betyg i SAS grund eller göra test (nivåbedömning) i svenska som påvisar att du har kunskaper = godkänt betyg i årskurs 9... Läs hela svaret -
Inställt Tisus test våren 2020 - finns annat sätt att få behörighet?
Min son tar sin IB examen om ett par månader. Har sökt in till högskolan men just fått reda på att vårens tisus test ställts in och att nästa test först kommer att hållas i nov. Kan han få motsvarande svenska behörighet...
Hej Mats,om högskoleutbildning ges på engelska (unvervisningsspråk blir Engelska) då kan han bli behörig med Diplomet från IB, utan att behöva... Läs hela svaret -
Hur svårt är det att läsa på ett svenskt universitet efter ib?
Jag undrar om det är lättare att komma in på ett svenskt universitet om man läser på ett '' vanligt'' svensk program? Vissa säger att det är jätte svårt att läsa på ett svenskt universitet om man har läst ib förut. Och om man viljer att läsa universitet utomlands till exempel i England eller i...
Hej Maya, de flesta utbildningar på svenska universitet är på Svenska men det finns några som är - på engelska. Du nämner tyvärr inte några... Läs hela svaret -
Kandidat på engelska eller svenska?
Hej, Jag funderar på biomedicinprogrammet och insåg att detta finns på både engelska (tex Karolinska) och svenska (tex Lund). Som jag tänker nu siktar jag på en master i neurobiologi och den, likt så många om inte alla, masters är på engelska. Vad borde jag välja? Svenska eller engelska? Jo...
Hej Petra, Jag tycker du har mycket bra argument i din frågeställning... men jag tänker också på Bostadssituationen. En av utbildningar finns i Stockholm och en annan i Lund - alltså,... Läs hela svaret -
Att sluta gymnasietskolan ?
Hej! Jag har bott i Sverige i Ett och ett halvt år .I mitt hemland läst jag till Gymnasiet skolan ,Men jag har inte fått betyg.Då vill jag fråga hur länge tid behöver jag för att klara mig med gymnasiet skolan?Vilken snapt väg och kort väg är bra för att Kuna jag sluta gymnasiet ,min...
Hej Ahmad, det tar tre år att läsa in gymnasiekompetens i Sverige, om man läser på heltid. Om man är väldigt duktig och väldigt motiverad kanske kan man klara det snabbare, t.ex på... Läs hela svaret
Hittar du inte din fråga?
Skapa en ny fråga